Madziek: mam problem z językiem angielskim i zwracam się do was i polegam na was chociaz wiem ze
tu forum do matematyki no ale moze jednak....mam do przetłumaczenia : Będę was bardzo
wdzięczna bo mam jutro klasówke

i nie umiem sobie poradzić a jak tłumacze to głupie
słowa wychodzą

ja jestem tylko dobra z niemieckiego...
1.not real problems, just too many people and too many phone calls.
2.How was your lunch with the client?
3.It was all right.But we had lunch at a pub not at a restaurant.
4.Why?You had a table booked a restaurant, didn;t you?
5.i did but we were late. There was a huge traffic jam on the road and the taxi driver
couldn;t go faster
6.taxi driver? why didn;t you take your car?
7. my cae is still in the garage.They didn;t manage to repair it for yesterday.
8.i see.it was on of those days,was it?
9.i called you yesterday and left a message. did you get it?
10.yes i did but i forgot all about it.It was such a hectic day
11.what happened?
12.my sister was leaving for scotland
13.so what?
14. she wanted me to help her. i had to take her to the airport.
15.why did she go to scotland?
16.to take some pictures. she;s working on a book about scottish gardens.but why are you
calling?
17.i want you to lend me your geography book for the weekend
18. i;m afraid i haven;t got it. i lent it to John
19.oh,i see i;ll have to go to the liberary then
20.and the scottish weather?
21.im;serious.i was very lucku.the weather was beautiful most of the time.
22.did you understand the scots?
23.did you have scottish teachers?
24.some of them were scottish but others were not.
25.why? did they attend the summer school as well?
26.no,it was their job.they stayed with us so that we could speak english not only in
class but also whem we went sightseeing or were having our meals
16 lis 11:20
dalej nie mogłam: nie wiem czy dobrze
1. to nie prawdziwy problem, tylko zbyt dużo osób i zbyt dużo telefonów dzwoni.
2. jak poszedł twój lanch z klientem?
3. wszystko było w porządku, ale buliśmy na lunchu w pabie a nie w restauracji.
4. dalczego miałeś przeciez zarezerwowany stolik w restauracji, nieprawdaz?
5.miałem ale sie spóźniliśmy. był duży korek uliczny i taksówkarz nie mógł jechac
szybciej.
6. taksówkarz, dlaczego nie zabrałeś swojego samochodu?
7.mój samochód jest wciąż w naprawie, nie naprawili go na wczoraj.
8.rozumiem [i tu nie wiem dokładnie.]
9.dzwoniłem do ciebie wczroraj i zostawiłem wiadaomosc, dostałeś ją?
10. tak, dostałam ale zapomniałam o tym . miałam trudny? dzień.
11. co się stało?
12. moja siostra wyjechała do szkocji.
13. i co z tego?
14.chcaiała żebym jej pomogła
16 lis 11:47
Madziek: PROSZE O POMOC
16 lis 12:00
n: ehhh miałem wszystko Ci przetłumaczone ale mi się usuneło... Szkoda
16 lis 12:00
Madziek: to prosze jeszcze raz

uratujesz mi zycie
16 lis 12:03
%3Cpre%3E%3Cb%3EMycha%3A%3C%2Fb%3E%2014.chciala%20zebym%20zawiozla%20ja%20na%20lotnisko.%0D%0A15.%20dlaczego%20pojechala%20do%20szkocji%3F%0D%0A16.%20zeby%20wziac%20kilka%20obrazow.%20pracuje%20nad%20ksiazka%20o%20szkockich%20ogrodach.%20Ale%20dlaczego%0A%20dzwoniles%3F%0D%0A17.%20chcialem%20zebys%20pozyczyl%20mi%20ksiazke%20z%20geografii%20na%20weekend%0D%0A18.%20obawiam%20sie%20ze%20jej%20nie%20mam.%20pozyczylem%20ja%20Johnemu%0D%0A19.%20rozumiem.%20bede%20musial%20isc%20do%20biblioteki%20potem%0D%0A20.%20a%20szwecka%20pogoda%3F%0D%0A21%20mowie%20szczerze.%20bylem%20bardzo%20szczesliwy.%20pogoda%20byla%20piekna%20wiekszosc%20czasu%0D%0A22%20rozumiesz%20szkocki%3F%0D%0A23%20miales%20szkockich%20nauczycieli%3F%0D%0A24.%20kilku%20z%20nich%20bylo%20szkotami%20ale%20reszta%20nie%0D%0A25.%20dlaczego%3F%20czy%20oni%20tez%20uczeszczali%20do%20letniej%20szkoly%3F%0D%0Anie%2C%20to%20byla%20ich%20praca.%20oni%20zostali%20z%20nami%20dlatego%20moglismy%20mowic%20po%20angielsku%20nie%20tylko%0A%20w%20klasie%20ale%20tankze%20kiedy%20zwiedzalismy%20lub%20kiedy%20jedlismy%0A%3C%2Fpre%3E
16 lis 12:08
Madziek: 
że co
16 lis 12:11
Mycha: cos sie pokopalo. moze sie rozczytasz
16 lis 12:23
Madziek: DZIEKUJE ZA URATOWANIE ŻYCIA MAM NADZIEJE ZE TO JEST DOBRZE

WIELKIE DZIĘKI
16 lis 12:23