matematykaszkolna.pl
pytanie natury angielskiej Saizou : mógłby ktoś to sprawdzić, będę bardzo wdzięczny, ewentualnie jakieś propozycje co dopisać 52 Portobello Road London PE30 5K6 10th September 2011 Police Station #3 London PE30 5K6 Dear Sir or Madam I am writing to report a crime that I witnessed in Portobello Road, London on Monday 9th September. At just after 4 o’clock in the afternoon, I was walking a dog, when somebody mugged old lady and snatched a handbag. I begun chasing but he was too fast and he ran off me. He was wearing a black hoodie, green combat trousers and sport shoes. Mugger has black, short hair and was probably 16−18 years old. If I can be of any further assistance, please do not hesitate to contact me at the above address. Yours faithfully XYZ
28 paź 15:36
Saizou :
28 paź 17:39
Saizou : zna się ktoś na angielskim
29 paź 18:04
Eta: A co "przeskrobałeś" w Londynie ?
29 paź 18:11
konrad: no ja się znam ... trochę no i nie czuję się odpowiednią osobą do ocenania
29 paź 18:12
Saizou : ja? nic, byłem świadkiem
29 paź 18:12
Saizou : <piszę donos>
29 paź 18:13
Kejt: nie wiem czy może być coś takiego: "At just after" "I was walking a dog"? − szedłeś psa?
29 paź 18:15
konrad: wyprowadzał psa − to jest ok
29 paź 18:16
Saizou : ja bym dodał jeszcze snatched her
29 paź 18:20
Kejt: wyprowadzać psa − take a dog out...?
29 paź 18:20
konrad: co do ogólnej formy listu to nie wiem jak powinien dokładnie list tego typu powinien wyglądać ale parę takich drobnych poprawek bym wprowadził: − po "snatched" dodałbym zaimek dzierżawczy "her" zamiast rodzajnika, żeby było wiadomo, że to tej kobitce ukradł tą torebkę − po "I begun chasing" brak zaimka (him)
29 paź 18:20
Kejt: ale jak chcesz używać czasu perfect to musisz chyba had/has/have dodać? I have/had begun
29 paź 18:23
hanka: dziedzina funkcji f ( x )=log5 (9−x2)+2x−4 jest... moze ktos mi pomoc prosze
29 paź 18:24
konrad: ale Saizou nie napisał nic w jakim czasie to miało być
29 paź 18:26
Saizou : oczywiście korzystamy z całej gamy czasów przeszłych
29 paź 18:27
Kejt: ale użył trzeciej formy => używa czasu perfect (takiego pseudo perfect, bo nie użył have/had)
29 paź 18:27
konrad: − "Mugger had black...."
29 paź 18:27
konrad: ano racja, tego nie zauważyłem emotka
29 paź 18:28
Kejt: tu się zgodzę..bo to jest czas past simple, więc nic poza czasownikiem w drugiej formie nie potrzeba (chyba, że jest przeczenie)
29 paź 18:28
konrad: mam jeszcze wątpliwości do "run off me"
29 paź 18:31
Saizou : zdanie po polsku: zacząłem go gonić, ale on był za szybki i uciekł mi a po angielski to: I had begun chasing him but he was too fast and he ran off me.
29 paź 18:32
konrad: domyśliłem się co miało to znaczyć po polsku, ale to "run off me" coś mi nie pasuje, już prędzej bym napisał "run off from me" ale to tylko takie moje odczucie emotka
29 paź 18:35
Kejt: I started to chase him, but he was too fast and escaped me. ?
29 paź 18:36
Kejt: run off to jest uciec z czymś np. pieniędzmi a nie uciec komuś..
29 paź 18:37
Saizou : albo got away from me
29 paź 18:37
Kejt: to już jak chcesz.
29 paź 18:37
Kejt: ale bardziej mi chyba pasuje "escaped"..
29 paź 18:38
Saizou : a escape to nie przypadkiem uciekać z jakiegoś miejsca np. zbrodni
29 paź 18:40
konrad: też
29 paź 18:41
Kejt: ran away też..? escape też może być używane do ludzi..tak mi się wydaje.
29 paź 18:42
konrad: odnoście tego co Kejt napisała, to wg moich "źródeł" po "escape" powinno być jeszcze "from"
29 paź 18:42
Kejt: niet. escape from to właśnie uciec skądś.. He escaped from prison. − uciekł z więzienia He escaped me.− uciekł mi
29 paź 18:45
konrad: ja tylko napisałem to co znalazłem emotka możliwe, że obie formy są poprawne
29 paź 18:48
kylo1303: Jesli chodzi o ucieczke to jest kilka mozliwosci: get away run away escape Ale na pewno nie "run off me" "At just after 4 o’clock in the afternoon" − Po prostu "After 4 o'clock" " walking a dog" mozna zamienic na "take a dog for a walk" , ale chyba ta pierwsza tez poprawna (nie mam pewnosci)
29 paź 18:50
konrad: "walk a dog" jest na pewno poprawne
29 paź 18:51
Saizou : Kylo1303 a co proponujesz dopisać?
29 paź 18:52
Saizou : z/w tak z 30 min
29 paź 18:55
Saizou : jj, macie jeszcze jakieś propozycje
29 paź 19:22
Kejt: nie podoba mi się to ostatnie zdanie z if..powinien być chyba pierwszy tryb warunkowy?
29 paź 19:24
Saizou : to zdanie jest na pewno dobrze bo to żywcem spisałem ze wzoru jaki dała nam anglistka
29 paź 19:26
Kejt: a..no to okej. to chyba nic więcej emotka
29 paź 19:26
konrad: to jest żaden tryb warunkowy
29 paź 19:26
zombi: snatched her handbag wygląda lepiej
29 paź 19:27
Kejt: ja mam już chyba z tymi trybami spaczenie..to pewnie dlatego..przez 3 tygodni to omawialiśmy na angielskim..teraz wszędzie je widzę
29 paź 19:29